Fiction

John Sayles

“It’s not like I won the lottery, dude,” says Brent. “It is a fucking lottery. There’s just over four hundred elk licenses this year and like twelve thousand guys applying, plus if you’ve struck out before, your name shows up more times–the more years you signed up and whiffed, the better your chances.”

Joanna Scott

The microfilm, as I recall, showed a water stain on the marbled cover, its tentacles extending toward the embossed lettering of the title. The filigreed etching on the frontispiece included a dedication to an earl from his “most obedient servant.” I don’t recall the author’s name, or the name of the earl.

Ha Seong-Nan
Translated from the Korean by Janet Hong

A new neighbor’s moved into number 507. I’d just taken out the spun laundry and was about to hang it on the clothesline. The washer is junk now. Whenever it goes from rinse to spin, it gives a terrible groan and shudders, as if it might explode any second.

Roger Rabid, we called him. Jabbertalky. Evermore. But mostly we called him Gunner–Gunner Summers. And it wasn’t just the Asian Americans. It was pretty much all his fellow 1-Ls–the immigrants from Azerbaijan and Poland and Brazil.

Samir Toumi
Translated by Alice Kaplan

I was born in silence at the Saint-Eugène clinic, at 8 p.m. on the day of Mouloud. I didn’t cry. The midwife shook my legs vigorously until the cry came. Fireworks in honor of the Prophet’s birthday crackled in the night.

We were sitting in the plane, waiting to back out from the gate, while the flight attendants prepared the cabin for takeoff. Perplexing airplane sounds arose from unknown locations–inside the plane, out on the tarmac, in the air. It was afternoon–through the small window the sky appeared blue and clear in a way that was both joyful and aggressive.

Leslie Epstein

Ernst Barbakoff went to the Cambridge Public Library, the branch on Pearl Street, every weekday morning as soon as the doors were open. Also Saturday afternoons. That was where the librarian, whom everybody called Miss Virginia, had posted his advertisement for piano lessons  .  .  .

Tiphanie Yanique

Papa’s hands are in my mouth. The pliers are frigging deep. He always starts at the back. That makes it worse at the end, which is the front. All confusing, but he’s that kind of bastard, my Papa. He twists the pliers.

Ryūnosuke Akutagawa
Translated by Ryan C. K. Choi

Duck Hunting

The last time I saw Professor Keigetsu Ōmachi was in 1924, on New Year’s Day, when we went duck hunting in Shinagawa Bay with a group of friends, Misei Kosugi, Taneaki Shindai, and Torayoshi Ichikawa.

Sergio Troncoso

Isidoro Acevedo has not been back to Olive Street in decades. The first thing he notices is that the tabby lingering by the front door of Apartment 1 floats in the air in the recessed alcove of a small patio.